Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 18:25 - Новият завет: съвременен превод

25 По-лесно е камила да мине през иглено ухо, отколкото богат човек да влезе в Божието царство.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

25 Защото по-лесно е да мине камила през иглени уши, а не богат да влезе в царството Божие.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 Защото по-лесно е камила да мине през иглени уши, отколкото богат да влезе в Божието царство.

Вижте главата копие

Верен

25 Защото по-лесно е камила да мине през иглени уши, отколкото богат да влезе в Божието царство.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Защото по-лесно е камила да мине през иглени уши, отколкото богат да влезе в Божието царство.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 Защото по-лесно е камила да мине през иглени уши, отколкото богат да влезе в Божието царство.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 Защото по-лесно е камила да мине през иглени уши, нежели богат да влезе в царството Божие.

Вижте главата копие




Лука 18:25
5 Кръстосани препратки  

Да, казвам ви: по-лесно е камила да мине през иглено ухо, отколкото богат човек да влезе в Божието царство.“


Слепи водачи! Вие сте като човек, който изважда от чашата си мушичка, поглъщайки междувременно камила.


Кое е по-лесно: да кажа «Греховете ти се прощават» или да кажа «Стани и ходи»?


По-лесно е камила да мине през иглено ухо, отколкото богат човек да влезе в Божието царство.“


Щом чуха това, хората попитаха: „Кой тогава може да се спаси?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами