Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 9:33 - Новият завет: съвременен превод

33 Ако този човек не беше от Бога, не би могъл да извърши нищо.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

33 Ако да не бе той от Бога, не можеше нищо да стори.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 Ако не беше Този Човек от Бога, не би могъл нищо да стори.

Вижте главата копие

Верен

33 Ако този Човек не беше от Бога, нямаше да може нищо да направи.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 Ако Този Човек не беше от Бога, нямаше да може да направи нищо.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 Ако Този Човек не беше от Бога, не би могъл нищо да направи.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 Ако Той не беше от Бога, не можеше да направи нищо.

Вижте главата копие




Йоан 9:33
4 Кръстосани препратки  

Една нощ Никодим дойде при Исус и му каза: „Рави, знаем, че Бог те е изпратил да ни учиш, защото никой не би могъл да извърши знаменията, които ти вършиш, ако Бог не е с него.“


Някои от фарисеите казваха: „Този човек не е от Бога, защото не спазва съботния ден.“ Други пък питаха: „Но как може един грешен човек да извърши такива знамения?“ И между тях възникна спор.


Никой досега не е излекувал слепец по рождение.


Последвай ни:

Реклами


Реклами