Йоан 8:50 - Новият завет: съвременен превод50 Аз не се опитвам да спечеля слава за себе си. Има друг, който иска тази слава за мен, и той е съдията. Вижте главатаОще версииЦариградски50 И аз не търся моята слава: има кой да я търси и да съди. Вижте главатаРевизиран50 Но Аз не търся слава за Себе Си; има Един, Който търси и съди. Вижте главатаВерен50 Но Аз не търся слава за Себе Си; има Един, който търси и съди. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201350 Аз обаче не търся слава за Себе Си. Друг е, Който я търси и съди. Вижте главатаБиблия ревизирано издание50 Но Аз не търся слава за Себе Си; има Един, Който търси и съди. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)50 Ала Аз не търся Моята слава: има Друг, Който я търси и съди. Вижте главата |