Йоан 8:48 - Новият завет: съвременен превод48 Юдеите му отговориха: „Ние казваме, че си самарянин и че в теб се е вселил демон. Не сме ли прави?“ Вижте главатаОще версииЦариградски48 На това отговориха Юдеите и рекоха му: Не казваме ли ние право че ти си Самарянин и имаш бяс? Вижте главатаРевизиран48 Юдеите в отговор Му рекоха: Не казваме ли ние право, че си самарянин и имаш бяс? Вижте главатаВерен48 Юдеите в отговор Му казаха: Не казваме ли ние право, че си самарянин и имаш демон? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201348 Юдеите в отговор на думите Му казаха: „Не сме ли прави, когато казваме, че си самарянин и у Тебе има бяс?“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание48 Юдеите Му отвърнаха: Не сме ли прави, като казваме, че си самарянин и имаш бяс? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)48 На това иудеите Му отговориха и рекоха: не казваме ли ние право, че Ти си самарянин, и в Тебе има бяс? Вижте главата |