Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 19:30 - Новият завет: съвременен превод

30 След като вкуси от оцета, Исус каза: „Свърши се.“ После отпусна глава и издъхна.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

30 И като прие Исус оцета, рече: Свърши се; и преклони глава и предаде дух.

Вижте главата копие

Ревизиран

30 А Исус като прие оцета рече: Свърши се, и наведе глава, и предаде дух.

Вижте главата копие

Верен

30 А Иисус, като прие оцета, каза: Свърши се! И като наведе глава, предаде дух.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

30 А когато Иисус вкуси от оцета, каза: „Свърши се!“ После наведе глава и предаде дух.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

30 А Исус, като прие оцета, каза: Извърши се, и наведе глава, и предаде дух.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

30 А когато Иисус вкуси от оцета, рече: свърши се! И като наведе глава, предаде дух.

Вижте главата копие




Йоан 19:30
28 Кръстосани препратки  

също както Човешкия Син, който не дойде, за да му слугуват, а за да слугува и да даде живота си като откуп за много хора.“


Исус извика високо още веднъж и след това издъхна.


Исус му отговори: „Нека бъде така сега. Редно е за нас по този начин да извършим всичко, което Бог изисква.“ Тогава Йоан се съгласи да кръсти Исус.


А Исус, като извика силно, издъхна.


Писано е: «Поставиха го наравно с престъпниците.» Исая 53:12 Казвам ви, че това трябва да се изпълни в мен. Всичко, което е писано за мен, сега се изпълнява.“


Исус извика високо: „Отче, в твоите ръце предавам духа си!“ и издъхна.


Аз съм добрият пастир. Добрият пастир живота си дава за овцете.


Никой не ми го отнема, аз го давам по собствена воля. Имам право да го дам и имам право отново да го получа. Това ми заповяда моят Баща.“


Аз те прославих на земята и изпълних делото, което ми възложи.


Сега вече Исус знаеше, че всичко е завършено и за да се изпълни Писанието, каза: „Жаден съм.“


Исус им каза: „Храната ми е това да изпълнявам волята на Онзи, който ме е изпратил, и да завърша делото, което ми е дал.


Христос сложи край на закона, за да стане праведен всеки, който вярва.


Чрез кръвта на Исус Бог го представи като изкупителна жертва за греховете на онези, които имат вяра. Така показа, че е бил справедлив, когато, поради снизхождението си, в миналото не е наказал хората за греховете им.


Изхвърлете старата мая, за да бъдете ново тесто. Вие сте безквасен хляб, защото Христос, нашето пасхално агне, беше пожертван заради нас.


той се смири и стана покорен до смърт — до смърт на кръст.


Нека винаги пред погледа ни бъде Исус, който ни води в нашата вяра и я прави съвършена. Заради радостта, която го очакваше, той изтърпя смъртта на кръста и презря срама й, и сега е седнал отдясно на Божия престол.


Според закона почти всичко се очиства с кръв и няма опрощение, ако не се пролее кръв.


Последвай ни:

Реклами


Реклами