Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Евреи 10:33 - Новият завет: съвременен превод

33 Понякога търпяхте обиди и мъчения пред очите на всички, друг път споделяхте страданията на онези, които бяха подложени на такова отношение.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

33 кога опозорявани с хули и скърби, кога пък като участвувахте на тези които страдаха така.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 кога опозорявани с хули и оскърбления, кога пък като съучастници с тия, които страдаха така.

Вижте главата копие

Верен

33 когато понякога бяхте публично опозорявани с хули и оскърбления, а понякога – като съучастници на тези, които страдаха така.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 понякога бивахте излагани на обществен позор сред хули и мъки, а друг път се присъединявахте към онези, които страдаха по същия начин.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 кога опозорявани с хули и оскърбления, кога пък като съучастници с тези, които страдаха така.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 ту като сами всред хули и скърби бивахте излагани на позор, ту като ставахте съучастници на ония, които също тъй страдаха;

Вижте главата копие




Евреи 10:33
19 Кръстосани препратки  

Защото мисля, че Бог отреди на нас, апостолите, последното място, като на мъже, обречени на смърт, тъй като станахме зрелище за цял свят — и за ангелите, и за хората.


И заради Христос се радвам на слабостите си, на обидите, на трудностите, на гоненията и на големите проблеми, защото именно когато съм слаб, съм наистина силен.


Зная, че имам право да мисля така за всички вас, защото сте на сърцето ми. Всички вие споделяте с мен Божията благодат и когато съм затворник, и когато защитавам и утвърждавам Благата вест.


Но вие сторихте добре, като споделихте заедно с мен неприятностите ми.


Вие, братя и сестри, последвахте примера на Божиите църкви в Христос Исус в Юдея. И вие понесохте от своите сънародници същите страдания, които те понесоха от юдеите,


Така че не се срамувай да свидетелстваш за нашия Господ, нито се срамувай от мен, който съм затворник заради него, а бъди готов да страдаш за Благата вест заедно с мен, като разчиташ на силата, която Бог ти дава.


За него позорът, изстрадан заради Месията, беше по-ценен от съкровищата на Египет, тъй като погледът му беше отправен напред към обещаната му награда.


Някои трябваше да търпят подигравки и бичуване, а други — окови и затвор.


В борбата си против греха вие още не сте се изправяли пред смъртта.


Затова да отидем при него извън стана и споделим с него срама му.


Последвай ни:

Реклами


Реклами