Деяния 25:22 - Новият завет: съвременен превод22 Тогава Агрипа каза на Фест: „Бих искал лично да чуя този човек.“ „Утре ще го чуеш“ — отговори Фест. Вижте главатаОще версииЦариградски22 Тогаз Агрипа рече Фесту: Искаше ми се и мене да чуя тогоз человека. И той рече: Утре щеш го чу. Вижте главатаРевизиран22 Тогава Агрипа <рече> на Феста: Искаше ми се и мене да чуя тоя човек. И той каза: Утре ще го чуеш. Вижте главатаВерен22 Тогава Агрипа каза на Фест: Искаше ми се и на мен да чуя този човек. И той каза: Утре ще го чуеш. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Тогава Агрипа каза на Фест: „Бих желал и аз да изслушам този човек.“ А той отговори: „Утре ще го изслушаш.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание22 Тогава Агрипа каза на Фест: Искаше ми се и на мене да чуя този човек. И той каза: Утре ще го чуеш. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Тогава Агрипа каза на Феста: желал бих и сам аз да изслушам тоя човек. А той отговори: утре ще го изслушаш. Вижте главата |