Деяния 23:35 - Новият завет: съвременен превод35 той каза: „Ще те изслушам, когато обвинителите ти пристигнат“ и заповяда да държат Павел под стража в двореца, построен от Ирод. Вижте главатаОще версииЦариградски35 Ще те слушам, рече, кога дойдат и обвинителите ти. И повеле да го вардят в преторията Иродова. Вижте главатаРевизиран35 Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го вардят в Иродовата претория. Вижте главатаВерен35 Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го пазят в преторията на Ирод. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201335 „Ще те изслушам, когато дойдат и твоите обвинители.“ И заповяда да го държат под стража в преторията на Ирод. Вижте главатаБиблия ревизирано издание35 Ще те изслушам, когато дойдат и обвинителите ти. И заповяда да го пазят в преторията на Ирод. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)35 ще те изслушам, кога дойдат и твоите обвинители. И заповяда да го държат под стража в преторията Иродова. Вижте главата |