Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Царе 20:24 - Библия синодално издание (1982 г.)

24 Давид се скри в полето. Настъпи нов месец, и царят седна да обядва.

Вижте главата копие

Цариградски

24 И тъй, скри се Давид на полето; и когато дойде новомесечието, царят седна на трапезата да яде.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 И тъй, Давид се скри на полето; и когато дойде новолунието, царят седна <на трапезата> да яде.

Вижте главата копие

Верен

24 И Давид се скри на полето. А когато дойде новолунието, царят седна на трапезата, за да яде.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 И Давид се криеше на полето. Настъпи новолунието и царят седна да се храни.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 И така, Давид се скри на полето. И когато дойде новолунието, царят седна на трапезата да яде.

Вижте главата копие




Първо Царе 20:24
12 Кръстосани препратки  

По-добре ястие от зеленчук, и с него любов, нежели угоен вол, и с него омраза.


По-добре сух залък и с него мир, нежели къща, пълна със заклан добитък, но в нея раздор.


Жертвата на нечестивите е гнусота, най-вече кога я принасят с лукавство.


Да пазиш правда и правосъдие е по-угодно на Господа, нежели жертва.


защото те ядат хляб от беззаконие и пият вино от грабеж.


И кога ядете и пиете, не за себе си ли ядете и не за себе си ли пиете?


Поведоха Иисуса от Каиафа в преторията. Беше заран; и те не влязоха в преторията, за да се не осквернят, та да могат да ядат пасхата.


а за това, за което говорихме аз и ти, свидетел е Господ между мене и тебе вовеки.


Царят седна на мястото си, както винаги, на седалището до стената. Ионатан стана, и Авенир седна до Саула; а мястото на Давида остана празно.


Тогава Давид рече на Ионатана: ето, утре е нов месец, и аз трябва да седя с царя на трапезата; но пусни ме, и аз ще се скрия в полето до вечерта на третия ден.


Последвай ни:

Реклами


Реклами