Матей 20:14 - Библия синодално издание (1982 г.)14 Вземи своето и си иди; а на тоя последния искам да дам, каквото и на тебе; Вижте главатаОще версииЦариградски14 Земи си твоето и иди си; искам да дам и на тогози последният, както и на тебе. Вижте главатаРевизиран14 Вземи си своето и иди си; моята воля е да дам на тоя последния както и на тебе. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод14 Тогава вземи си парите и си върви. Искам да платя на човека, когото наех последен, същата сума, каквато получи и ти. Вижте главатаВерен14 Вземи си своето и си иди. Моята воля е да дам на този последния колкото и на теб. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201314 Взимай си своето и си иди. А на този, последния, аз искам да дам, колкото и на тебе. Вижте главатаБиблия ревизирано издание14 Вземи си своето и си иди; моята воля е да дам на този, последния, както и на тебе. Вижте главата |