Марк 5:15 - Библия синодално издание (1982 г.)15 Дохождат при Иисуса и виждат, че оня, който беше по-рано бесен, в когото имаше легион, седи, облечен и със здрав ум; и се изплашиха. Вижте главатаОще версииЦариградски15 И идват при Исуса, и виждат бесният в когото беше легеонът че седи и облечен и смислен; и убояха се. Вижте главатаРевизиран15 И като дохождат при Исуса, виждат хванатия< по-преди> от бесове, в когото е бил легиона, че седи облечен и смислен; и убояха се. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод15 Те дойдоха при Исус и когато видяха човека, който преди беше обладан от демоните, да седи облечен и със здрав разум, се изплашиха. Вижте главатаВерен15 И като дойдоха при Иисус, видяха обладания от демоните, в когото беше легионът, да седи облечен и разумен; и се уплашиха. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201315 Те дойдоха при Иисус и видяха, че онзи, който беше обладан от легион бесове, седи облечен и със здрав ум. И се уплашиха. Вижте главатаБиблия ревизирано издание15 И като дойдоха при Исус, видяха онзи, който преди беше обладан от бесове, в когото беше легионът, да седи облечен и с ума си; и се изпълниха със страх. Вижте главата |