Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 14:70 - Библия синодално издание (1982 г.)

70 А той пак се отрече. След малко тия, що стояха там, пак почнаха да говорят на Петра: наистина, от тях си; защото си галилеец, и говорът ти прилича на галилейския.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

70 И след малко, предстоящите пак казваха на Петра: Наистина от тях си; защото си Галилеянин, и говоренето ти прилича.

Вижте главата копие

Ревизиран

70 А той пак се отрече. След малко, стоящите там пак казаха на Петра: Наистина от тях си, защото си галилеянин, и говорът ти съответствува.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

70 А Петър пак отрече. След малко онези, които стояха там, казаха на Петър: „Ти със сигурност си един от тях, защото също си галилеец.“

Вижте главата копие

Верен

70 А той пак се отрече. След малко стоящите там пак казаха на Петър: Наистина си от тях, защото си галилеянин (и говорът ти те издава).

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

70 А той пак се отрече. След малко онези, които стояха там, пак започнаха да говорят на Петър: „Наистина от тях си, защото си галилеец, пък и говорът ти е такъв.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

70 А той пак се отрече. След малко стоящите там пак казаха на Петър: Наистина си от тях, защото си галилеянин и говорът те издава.

Вижте главата копие




Марк 14:70
8 Кръстосани препратки  

Но той се отрече, като каза: не зная, нито разбирам, що говориш. И излезе вън на предния двор; и петел пропя.


Слугинята, като го видя пак, почна да говори на ония, що стояха там: този е от тях.


И той почна да проклина и да се кълне: не познавам Тоя Човек, за Когото говорите.


И всички се чудеха и маеха, думайки помежду си: тия, които говорят, не са ли всички галилейци?


Те му казваха: „речи шиболет“, а той казваше: „сиболет“, и не можеше иначе да изговори. Тогава те го взимаха и заколваха при брода през Иордан. И в това време от ефремци паднаха четирийсет и две хиляди.


Последвай ни:

Реклами


Реклами