Йеремия 49:37 - Библия синодално издание (1982 г.)37 и ще поразя еламци със страх пред враговете им и пред тия, които искат душата им; и ще напратя върху тях бедствие, Моя гняв, казва Господ, и ще изпратя след тях меч, докле ги не изтребя; Вижте главатаЦариградски37 Защото ще разтреперя Елам пред враговете им И пред онези които искат душата им; И ще докарам зло върх тях, Яростта на гнева си, говори Господ; И ще проводя нож след тях Доде ги довърша. Вижте главатаРевизиран37 И Аз ще разтреперя еламците пред неприятелите им, И пред ония, които искат живота им; И ще докарам върху тях зло - Пламенният Си гняв, казва Господ; Ще пратя и нож подир тях Докле ги довърша. Вижте главатаВерен37 И Аз ще разтреперя Елам пред враговете им и пред онези, които искат живота им, и ще докарам върху тях зло – пламтящия Си гняв, заявява ГОСПОД. Ще изпратя меч след тях, докато ги довърша. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201337 И ще всея страх у еламците пред враговете им и пред онези, които искат смъртта им. И ще изпратя върху тях бедствие, Своя разпален гняв, казва Господ. Ще изпратя след тях да ги преследва мечът, докато ги унищожи. Вижте главатаБиблия ревизирано издание37 И Аз ще разтреперя еламците пред неприятелите им и пред онези, които искат живота им; и ще докарам върху тях зло – пламенния Си гняв, казва Господ; ще пратя и меч след тях, докато ги довърша. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г37 И Аз ще разтреперя еламците пред неприятелите им, пред онези, които искат живота им; и ще докарам върху тях зло – пламенния Си гняв – казва Господ, – ще пратя и меч след тях, докато ги довърша. Вижте главата |