Йеремия 31:16 - Библия синодално издание (1982 г.)16 Тъй казва Господ: удържи гласа си от ридание и очите си – от сълзи, защото за твоя труд има награда, казва Господ, и те ще се върнат от неприятелската земя. Вижте главатаЦариградски16 Така говори Господ: Спри гласа си от плач И очите си от сълзи; Защото делото ти ще се възмъзди, говори Господ, И ще се върнат от земята на неприятеля. Вижте главатаРевизиран16 Така казва Господ: Въздържай гласа си от плач И очите си от сълзи, Защото делото ти ще се възнагради, казва Господ, И те ще се върнат от земята на неприятеля. Вижте главатаВерен16 Така казва ГОСПОД: Въздържай гласа си от плач и очите си от сълзи, защото има награда за делото ти, заявява ГОСПОД, и ще се върнат от земята на врага. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Така казва Господ: „Въздържай гласа си от ридания и очите си от сълзи, защото ще те възнаградя за твоите трудове, казва Господ; те ще се върнат от неприятелската страна. Вижте главатаБиблия ревизирано издание16 Така казва Господ: Въздържай гласа си от плач и очите си – от сълзи, защото делото ти бе възнаградено, казва Господ, и те ще се върнат от земята на неприятеля. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 Така казва Господ: Въздържай гласа си от плач и очите си – от сълзи; защото делото ти ще се възнагради – казва Господ, – и те ще се върнат от земята на неприятеля. Вижте главата |
пак ще се чува глас от радост и глас от веселие, глас на младоженец и глас на невеста, глас на тия, които казват: „славете Господа Саваота, защото е благ Господ, защото милостта Му е вечна“, и глас на ония, които принасят благодарствена жертва в дома Господен; защото Аз ще върна пленените от тая земя в предишното им състояние, казва Господ.