Йезекиил 30:18 - Библия синодално издание (1982 г.)18 И в Тафнис ще се помрачи денят, кога там сломя ярема египетски, и ще се прекрати в него гордата му мощ. Облак ще го покрие, и дъщерите му в плен ще отидат Вижте главатаЦариградски18 И в Тафнес денят ще помръкне когато съкруша там хомотите на Египет; и гордостта на силата му ще престане в него; а него, облак ще го покрие, и дъщерите му ще отидат в плен. Вижте главатаРевизиран18 И в Тафнес денят ще се помрачи, когато строша там хомотите на Египет, и гордата му сила ще престане в него; а него, облак ще го покрие, и дъщерите му ще отидат в плен. Вижте главатаВерен18 И в Тафнес денят ще помръкне, когато строша там яремите на Египет; и гордостта на силата му ще престане в него, а него ще покрие облак и дъщерите му ще отидат в плен. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 В Тафнес денят ще се помрачи, когато строша там подпорите на Египет. Ще се прекрати у него гордото му могъщество. Облак ще го покрие и жителите му ще отидат в плен. Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 В Тафнес денят ще се помрачи, когато строша там хомотите на Египет и гордата му сила ще престане в него; а него облак ще го покрие и дъщерите му ще отидат в плен. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 И в Тафнес денят ще се помрачи, когато строша там хомота на Египет и гордата му сила ще престане в него; а него облак ще го покрие и дъщерите му ще отидат в плен. Вижте главата |