Исаия 35:7 - Библия синодално издание (1982 г.)7 И водният призрак ще се превърне в езеро, и жадната земя – във водни извори; в жилището на чакалите, дето те почиват, ще стане място за тръст и рогоз. Вижте главатаЦариградски7 И нажеженият пясък ще стане езеро, И жадната земя източници водни: В селението на чакалите дето лежеха Ще бъде зеленище с тръст и рогоз. Вижте главатаРевизиран7 Нажеженият пясък ще стане езеро, И жадната земя водни извори; В заселището, гдето лежаха чакалите, <Ще има> зеленина с тръстика и рогоз. Вижте главатаВерен7 И миражът ще стане на езеро и жадната земя – на водни извори. В жилището на чакалите, където лежаха, ще има зеленина с тръстика и рогоз. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 Парещият пясък ще се превърне в езеро, а жадната земя – в бликащи извори. На мястото, където сега почиват чакали, ще израстат тръстика и ракита. Вижте главатаБиблия ревизирано издание7 Нажеженият пясък ще стане езеро, а жадната земя – водни извори; в заселището, където лежаха чакалите, ще има зеленина с тръстика и рогоз. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Нажеженият пясък ще стане езеро и жадната земя – водни извори; в заселището, където лежаха чакалите, ще порасне зеленина с тръстика и рогоз. Вижте главата |