Първо Царе 17:8 - Библия ревизирано издание8 И той застана и извика към Израилевите редици: Защо излязохте да се биете? Не съм ли аз филистимец и вие Саулови слуги? Изберете си един мъж и нека слезе при мен. Вижте главатаЦариградски8 И застана та викна към Израилевите пълкове и рече им: Защо излазяте да се опълчите на бой? Не съм ли аз Филистимец, и вие Саулови раби? Изберете един мъж, та нека слезе към мене. Вижте главатаРевизиран8 И той застана та извика към Израилевите редове, като им каза: Защо излязохте да се опълчите за бой? Не съм ли аз филистимец, и вие Саулови слуги? Изберете си един мъж, па нека слезе при мене. Вижте главатаВерен8 И той излезе и извика към израилевите редове, и им каза: Защо излизате да се строявате за бой? Не съм ли аз филистимец, а вие – слуги на Саул? Изберете си един мъж да слезе при мен! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Той застана и завика към израилските редици, казвайки: „Защо сте излезли, подредени за битка? Не съм ли аз филистимец, а вие – слуги на Саул? Изберете си един мъж и нека слезе при мене. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 И застана той и викна към израилските полкове, думайки им: защо сте излезли да воювате? Не съм ли аз филистимец, а вие роби Саулови? Изберете си един човек, и нека слезе при мене; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 И той застана, та извика към израилските редове: Защо излязохте да се приготвите за бой? Не съм ли аз филистимец, а вие Саулови слуги? Изберете си един мъж и нека слезе при мене. Вижте главата |