Първо Царе 17:55 - Библия ревизирано издание55 А Саул, когато видя, че Давид излизаше против филистимеца, каза на военачалника си Авенир: Авенире, чий син е този момък? А Авенир отвърна: Заклевам се в живота на душата ти, царю, не зная. Вижте главатаЦариградски55 А когато видя Саул Давида че излазяше против Филистимеца, рече на Авенира началника на воинството: Авенире, чий е син този момък? И Авенир рече: Да е жива душата ти, царю, не зная. Вижте главатаРевизиран55 А Саул, когато видя Давида, че излизаше против филистимеца, каза на военачалника Авенира: Авенире, чий син е тоя момък? А Авенир рече: <Заклевам се> в живота на душата ти, царю, не зная. Вижте главатаВерен55 И когато Саул видя Давид да излиза срещу филистимеца, каза на военачалника си Авенир: Авенире, чий син е този младеж? А Авенир каза: Жива душата ти, царю – не зная. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201355 Когато Саул видя Давид да излиза срещу филистимеца, попита военачалника Авенир: „Авенире, чий син е този юноша?“ Авенир отвърна: „Жив да си, царю, не зная.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)55 Когато Саул бе видял Давида да излиза срещу филистимеца, тогава попита Авенира, началник на войската: Авенире, чий син е тоя момък? Авенир отговори: да ти е жива душата, царю, не зная. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г55 А Саул, когато видя Давид, че излиза против филистимеца, каза на военачалника Авенир: Авенире, чий син е този момък? А Авенир рече: Заклевам се в живота на душата ти, царю, не зная. Вижте главата |