Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 14:31 - Библия ревизирано издание

31 И Исус веднага протегна ръка, хвана го и му каза: Маловерецо, защо се усъмни?

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

31 И тутакси Исус простря ръка, улови го, и каза му: Маловере, защо си се усъмнил?

Вижте главата копие

Ревизиран

31 И Исус веднага простря ръка, хвана го, и му рече: Маловерецо, защо се усъмни?

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

31 Веднага Исус протегна ръка, хвана го и му каза: „Много малка ти е вярата! Защо се усъмни?“

Вижте главата копие

Верен

31 И Иисус веднага простря ръка, хвана го и му каза: Маловерецо, защо се усъмни?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Иисус веднага простря ръка, хвана го и му каза: „Маловерецо, защо се усъмни?“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 Иисус веднага простря ръка, хвана го и му каза: маловерецо, защо се усъмни?

Вижте главата копие




Матей 14:31
23 Кръстосани препратки  

И Авраам нарече това място Йехова-ире; и така се казва и до днес: На хълма Господ ще промисли.


Даже ако премина през утеснение, Ти ще ме съживиш; ще простреш ръката Си против гнева на неприятелите ми; и десницата Ти ще ме избави.


Който направи славната Си мишца да върви до Моисеевата десница? Който раздели водата пред тях, за да си придобие вечно име?


Но като видя силния вятър, уплаши се и като потъваше, извика: Господи, избави ме!


И като влязоха в лодката, вятърът утихна.


А Исус, като разбра това, каза: Маловерци, защо разисквате помежду си, понеже нямате хляб?


Той им каза: Поради вашето маловерие. Защото, истина ви казвам: Ако имате вяра колкото синапово зърно, ще кажете на тази планина: Премести се оттук там и тя ще се премести; и нищо няма да е невъзможно за вас.


Но ако Бог така облича полската трева, която днес я има, а утре я хвърлят в пещ, няма ли много повече да облича вас, маловерци?


А Той им отвърна: Защо сте страхливи, маловерци? Тогава стана, смъмри ветровете и вълните и настана голяма тишина.


Той се приближи и като я хвана за ръка, я вдигна; и веднага треската я остави и тя им прислужваше.


А Той се смили, простря ръка и се допря до него, и му каза: Искам, бъди очистен.


Истина ви казвам: Който каже на тази планина: Вдигни се и се хвърли в морето, и не се усъмни в сърцето си, а повярва, че онова, което казва, се сбъдва – ще му стане.


Но идете, кажете на учениците Му и на Петър, че Той отива преди вас в Галилея; там ще Го видите, както ви каза.


Тогава им каза: Защо сте страхливи? Още ли нямате вяра?


И като хвана детето за ръка, му каза: Талита куми; което значи: Момиче, на тебе казвам, стани!


които казаха: Господ наистина възкръснал и се явил на Симон.


докато Ти простираш ръката Си да изцеляваш и да стават знамения и чудеса чрез името на Твоя свят Син Исус.


Защото Господ ще съди народа Си и ще пожали слугите Си, когато види, че е изчезнала силата им и че не е останал никой, роб или свободен.


И така, искам мъжете да се молят на всяко място, като издигат ръце святи, без гняв и пререкания.


които с Божията сила сте пазени чрез вяра за спасение, готово да се открие в последното време.


Последвай ни:

Реклами


Реклами