Левит 25:53 - Библия ревизирано издание53 Като годишен наемник да бъде при него; той да не господства над него жестоко пред тебе. Вижте главатаЦариградски53 Като годишен наемник да бъде при него: да не началствува върху му с жестокост пред тебе. Вижте главатаРевизиран53 Като годишен наемник да бъде при него; той да не господарува над него жестоко пред тебе. Вижте главатаВерен53 Като наемник от година на година да бъде при него; той да не господарува жестоко над него пред теб. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201353 През всичките тези години да бъде като наемен работник при господаря си, а той не бива да се отнася пред вас с насилие към него. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)53 През всички години той да бъде при него като наемник; той не бива да му бъде жесток господар пред твоите очи. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г53 Като с годишен наемник собственикът му да се отнася с него; и да гледаш да не господарува над него жестоко. Вижте главата |