Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 25:27 - Библия ревизирано издание

27 тогава нека сметне годините от продажбата му и нека върне излишъка на онзи, на когото го е продал, и нека получи имота си обратно.

Вижте главата копие

Цариградски

27 тогаз нека сметне годините на продаването му, и нека повърне останалото на оногова человека комуто го е продал, и нека се върне на стяжанието си.

Вижте главата копие

Ревизиран

27 тогава нека сметне годините от продажбата му, и нека повърне излишъка на онзи, комуто го е продал, и нека се върне на притежанието си.

Вижте главата копие

Верен

27 тогава да сметне годините от продажбата му и да върне излишъка на онзи, на когото го е продал, и нека се върне в притежанието си.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 тогава нека пресметне годините от продажбата му и да върне излишъка на онзи, на когото го е продал, и отново да си върне имота.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

27 то да пресметне годините от продажбата си и да върне останалото на оногова, комуто е продал, и отново да встъпи във владението си.

Вижте главата копие




Левит 25:27
5 Кръстосани препратки  

Според броя на годините ще повишиш цената му и според броя на годините ще понижиш цената му; защото той ти продава според броя на реколтите.


Затова в цялата земя, която притежавате, позволявайте откупуване на земята.


Но ако човекът няма сродник да го откупи и като се замогне, сам да намери с какво да го откупи,


или чичо му, или чичовият му син може да го откупи, или някой близък сродник от семейството му може да го откупи, или ако той се е замогнал, може сам да откупи себе си.


Но ако посвети нивата си след юбилея, свещеникът да му пресметне парите според годините, които остават до юбилейната година, и според това да се приспадне от оценката ти.


Последвай ни:

Реклами


Реклами