Йов 6:29 - Библия ревизирано издание29 Върнете се, моля; нека не става неправда. Да! Върнете се пак; отнася се до правдивостта ми. Вижте главатаЦариградски29 Повърнете се, моля: нека не става неправда: Ей, повърнете се пак: аз имам правда в това. Вижте главатаРевизиран29 Повърнете се, моля; нека не става неправда; Да! повърнете се пак; касае се до правдивостта ми. Вижте главатаВерен29 Обърнете се сега; нека няма неправда! Да! Обърнете се – правдата ми все още стои! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 Размислете – да не се дойде до несправедливост? Размислете – моето право е още у мене. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)29 Разгледайте, има ли неправда? Разгледайте, – правдата е моя. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г29 Смилете се, моля; нека няма неправда. Да! Смилете се; защото моята правда стои. Вижте главата |