Йов 21:34 - Библия ревизирано издание34 И така, как ми давате празни утешения, тъй като в отговорите ви остава само лъжа? Вижте главатаЦариградски34 Как прочее ми давате суетни утешения Когато в отговорите ви остава лъжовност? Вижте главатаРевизиран34 Как, прочее, ми давате празни утешения, Тъй като в отговорите ви остава <само> лъжа? Вижте главатаВерен34 Как тогава ще ме утешавате с празни думи, когато в отговорите ви остава лъжовност? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201334 Как тогава желаете да ме утешавате с празни мисли? Вашите отговори се оказват лъжа.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)34 Как тогава желаете да ме утешавате със суета? В отговорите ви остава само лъжа. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г34 Как ми давате празни утешения, когато в отговорите ви остава само лъжа? Вижте главата |