Йеремия 46:22 - Библия ревизирано издание22 Гласът му е като глас на змия, като се хлъзга; защото излизат със сила и идат против него със секири, както дървари. Вижте главатаЦариградски22 Гласът му ще излезе както на змия; Защото ще излязат със сила, И ще дойдат върх него с топори Както дървосечци. Вижте главатаРевизиран22 Гласът му е като <глас> на земя като се хлъзга; Защото излизат със сила, И идат против него със секири Както дървари. Вижте главатаВерен22 Гласът му е като змия, която пълзи; защото идват със сила и със секири идват срещу него като дървари. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Гласът му е като съскане на змия, защото враговете напредват мощно и идват срещу него с брадви като дървосекачи. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Гласът му съска като на змия; те идат с войска, ще дойдат върху него с брадви като дървари; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Гласът му съска като на змия, защото те излизат със сила, и идат против него със секири като дървари. Вижте главата |