Изход 28:41 - Библия ревизирано издание41 С тези одежди да облечеш брат си Аарон и синовете му с него и да ги помажеш, да ги посветиш и да ги осветиш, за да Ми свещенодействат. Вижте главатаЦариградски41 И да облечеш с тях Аарона брата си, и синовете му наедно с него, и да ги помажеш, и да ги посветиш, и да ги осветиш, за да ми свещенствуват. Вижте главатаРевизиран41 С тия <одежди> да облечеш брата си Аарона и синовете му с него, и да ги помажеш, да ги посветиш и да ги осветиш, за да Ми свещенодействуват. Вижте главатаВерен41 С тези одежди да облечеш брат си Аарон и синовете му с него и да ги помажеш, да ги посветиш18 и да ги осветиш, за да Ми свещенодействат. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201341 Облечи с тях брат си Аарон и синовете му с него, помажи ги, връчи им свещенство и ги освети, за да Ми служат като свещеници. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)41 и облечи с тях брата си Аарона и синовете му с него, и помажи ги, напълни ръцете им, и освети ги, за да Ми бъдат свещеници. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г41 С тези одежди да облечеш брат си Аарон и синовете му с него, и да ги помажеш, да ги посветиш и да ги осветиш, за да Ми свещенодействат. Вижте главата |