Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Изход 26:7 - Библия ревизирано издание

7 Да направиш завеси от козя кожа за покрив над скинията; да направиш единадесет такива завеси;

Вижте главата копие

Цариградски

7 И да направиш опони от козина за покрив над скинията: единадесет да направиш тези опони.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Да направиш завеси от козина за покрив над скинията; да направиш единадесет такива завеси;

Вижте главата копие

Верен

7 Да направиш завеси от козина за покрив над скинията; единадесет такива завеси да направиш.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Направи и платна от козина, за да покриваш скинията; направи единадесет такива платна;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 Направи и платнища от козина, за да покриваш скинията; такива платнища направи единайсет;

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 Да направиш завеси от козина за покрив над скинията; да направиш единадесет такива завеси;

Вижте главата копие




Изход 26:7
18 Кръстосани препратки  

Всеславна е царската дъщеря във вътрешността на палата; облеклото ѝ е златотъкано.


синьо, мораво, червено, висон и козя кожа,


При това да направиш скинията от десет завеси от препреден висон и от синя, морава и червена материя; на тях да извезаш изкусно изработени херувими.


А онази част, която остава в повече от завесите на покрива, половината на завесата, която остава, нека виси над задната страна на скинията.


Също да направиш покрив за скинията от боядисани в червено овнешки кожи и отгоре му – едно покривало от язовски кожи.


Да направиш и петдесет златни куки и с куките да скачиш завесите една за друга; така скинията ще бъде едно цяло.


дължината на всяка завеса да бъде тридесет лакътя и широчината на всяка завеса – четири лакътя; единадесетте завеси да имат една мярка.


И да скачиш петте завеси отделно и шестте завеси отделно; а шестата завеса да прегънеш на две към лицето на скинията.


И всеки, в когото се намираше синьо, мораво, червено, висон, козя кожа, червено боядисани овчи кожи и язовски кожи, ги принесе.


Всички жени, чието сърце ги подбуждаше и които умееха, предяха козя вълна.


синьо, мораво, червено, висон и козя кожа,


И над всяко жилище на хълма Сион и над събранията му Господ ще създаде облак и дим денем, а светлина от пламенен огън нощем, защото ще има покрив над цялата слава.


А под грижата на Гирсоновите синове в шатъра за срещане да бъдат скинията, шатърът, покривът му, завесата на входа на шатъра за срещане,


очистете и всички дрехи, всички кожени вещи и всичко, което е направено от козина, и всички дървени съдове.


ще носят завесите на скинията и шатъра за срещане, покрива му, покрива от язовски кожи, който е отгоре му, и завесата на входа на шатъра за срещане,


а скритият в сърцето живот, с нетленното украшение на кротък и тих дух, което е скъпоценно пред Бога.


Така и вие, по-младите, покорявайте се на презвитерите. Да, всички един на друг. Облечете се със смирение; защото Бог се противи на горделивите, а на смирените дава благодат.


Последвай ни:

Реклами


Реклами