Деяния 28:27 - Библия ревизирано издание27 Защото затлъстя сърцето на този народ и ушите им натегнаха, и очите си затвориха, да не би да видят с очите си и да разберат със сърцето си, и да се обърнат, за да ги изцеля.“ Вижте главатаОще версииЦариградски27 защото задебеля сърдцето на тези люде, и с ушите си тежко чуят, и очите си склопиха, да не би с очи да видят, и с уши не чуят, и със сърдце да разумеят, и се обърнат та ги изцеля." Вижте главатаРевизиран27 Защото затлъстя сърцето на тия люде, И ушите им натегнаха, И очите си затвориха, Да не би да гледат с очите си, И да разберат със сърцето си, И да се обърнат та да ги изцеля". Вижте главатаНовият завет: съвременен превод27 Защото тези хора са притъпили ума си, запушили са ушите си, затворили са очите си. В противен случай щяха да видят с очите си, да чуят с ушите си, да разберат с умовете си, да се обърнат към мен и да ги излекувам.» Исая 6:9-10 Вижте главатаВерен27 Защото затлъстя сърцето на този народ и ушите им натегнаха, и очите си затвориха – да не би да видят с очите си и да чуят с ушите си, и да разберат със сърцето си, и да се обърнат, и да ги изцеля.“ Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201327 Защото сърцето на този народ е закоравяло – с уши трудно слушат и са затворили очите си, за да не би някога с очи да видят и с уши да чуят, и със сърце да разберат, и да се обърнат, и Аз да ги спася“. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)27 защото сърцето на тия човеци е закоравяло, и с уши мъчно слушат, и затворили са очите си, за да не би някак с очи да видят и с уши да чуят, и със сърце да разберат, та да се обърнат, и ги изцеря“. Вижте главата |