Битие 33:18 - Библия ревизирано издание18 И като се върна от Падан-арам, Яков дойде в Сихемовия град Салим, който е в Ханаанската земя, и се разположи пред града. Вижте главатаЦариградски18 И като се върна Яков от Падан-арам, дойде в Салим, град Сихемов, който е в Ханаанската земя; и разположи се пред града. Вижте главатаРевизиран18 И като се върна от Падан-арам, Яков дойде в Сихемовия град Салим, който е в Ханаанската земя, и разположи се пред града. Вижте главатаВерен18 И като се върна от Падан-Арам, Яков дойде благополучно в града Сихем, който е в ханаанската земя, и се разположи пред града. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 След като се завърна от Месопотамия, Яков пристигна благополучно в град Сихем, който се намира в ханаанската земя. Тук той се разположи на стан пред този град. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 Иаков, като се върна от Месопотамия, пристигна благополучно в град Сихем, който е в Ханаанската земя, и се разположи пред града. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 И като се върна от Падан-Арам, Яков пристигна в Сихемовия град Салим, който е в Ханаанската земя, и се разположи пред града. Вижте главата |