Рут 2:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 И като взе това, влезе в града, и свекърва ѝ видя колко класове бе събрала; и Рут извади, та ѝ даде онова, което беше оставила, след като се бе наситила. Вижте главатаЦариградски18 И взе това та влезе в града, и видя свекърва й колко класове бе събрала; и извади Рут та й даде онова, което беше оставила след като се бе наситила. Вижте главатаРевизиран18 И взе това та влезе в града, и свекърва й видя колко класове бе събрала; и <Рут> извади та й даде онова, което беше оставила след като се бе наситила. Вижте главатаВерен18 И го взе и отиде в града, и свекърва є видя какво беше събрала. И тя извади и є даде това, което беше оставила, след като се бе заситила. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 Тя го взе, върна се в града и показа на свекърва си колко е събрала. Също ѝ показа и даде това, което ѝ беше останало от яденето, след като се беше нахранила. Вижте главатаБиблия ревизирано издание18 Тя взе ечемика и влезе в града. Свекърва ѝ видя колко класове беше събрала; Рут извади и ѝ даде храната, която беше останала, след като се беше наситила. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 Като взе това, отиде в града, и свекърва ѝ видя, що тя бе събрала. И извади (Рут от пазвата си) и даде ѝ онова, що беше ѝ останало, след като се беше наяла. Вижте главата |