Йоан 9:26 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г26 Затова му казаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите? Вижте главатаОще версииЦариградски26 И рекоха му пак: Що ти направи? Как ти отвори очите? Вижте главатаРевизиран26 Затова му казаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите? Вижте главатаНовият завет: съвременен превод26 Те го попитаха: „Какво ти направи той? Как ти върна зрението?“ Вижте главатаВерен26 Затова му казаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201326 Тогава го попитаха пак: „Какво направи с тебе? Как ти отвори очите?“ Вижте главата |