Йеремия 17:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 Те обаче не послушаха, нито приклониха ухото си, но закоравиха врата си, за да не чуят и да не приемат наставление. Вижте главатаЦариградски23 Те обаче не послушаха нито приклониха ухото си, но ожесточиха врата си, за да не чуят и да не приемат наставление. Вижте главатаРевизиран23 Те, обаче, не послушаха, нито приклониха ухото си, но закоравиха врата си, за да не чуват и да не приемат наставление. Вижте главатаВерен23 Но те не послушаха и не приклониха ухото си, а закоравиха врата си, за да не слушат и да не приемат наставление. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201323 А те не послушаха и не приклониха ухото си, но упорстваха, за да не слушат гласа Ми и да не приемат назидание! Вижте главатаБиблия ревизирано издание23 Те обаче не послушаха, нито приклониха ухото си, а закоравиха врата си, за да не чуват и да не приемат наставление. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)23 които впрочем не послушаха и не дадоха ухо, но станаха твърдоглави, за да не слушат и приемат поука. Вижте главата |