Йеремия 15:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Вдовиците им са пред Мене повече от морския пясък. По пладне ще доведа грабител срещу майките на младите им мъже; внезапно ще докарам върху тях мъка и ужас. Вижте главатаЦариградски8 Вдовиците им се умножиха пред мене повече от морския пясък: Доведох против тях, върх майката на младите, грабител на пладне: Докарах върх нея внезапно ужас и треперания. Вижте главатаРевизиран8 Вдовиците им се умножиха пред Мене повече от морския пясък; На пладне доведох грабител върху тях против майката на младите; Внезапно докарах върху нея мъка и ужаси. Вижте главатаВерен8 Вдовиците им се умножиха пред Мен повече от пясъка на моретата. Докарах им опустошител по пладне върху майката на младежите; внезапно я хвърлих в страх и ужас. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Умножиха се пред Мене вдовиците им повече от морския пясък. Ще доведа опустошител по пладне срещу тях – майки на младежи, внезапно ще ги унищожа. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 Вдовиците им се умножиха пред Мене повече от морския пясък; на пладне доведох грабител върху тях против майката на младите; внезапно докарах върху нея мъка и ужаси. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 Вдовиците им у Мене са повече от морския пясък; ще напратя върху тях, върху майката на младежите, опустошител по пладне; внезапно ще ги обхване страх и ужас. Вижте главата |