Йезекиил 20:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Ще ги съдиш ли, сине човешки? Ще ги съдиш ли? Покажи им мерзостите на техните бащи, като им речеш: Вижте главатаЦариградски4 Ще ги съдиш ли? сине человечески, ще съдиш ли? Покажи им мерзостите на бащите им, Вижте главатаРевизиран4 Ще се застъпиш ли за тях, сине човешки? ще се застъпиш ли за тях? Покажи им мерзостите на техните бащи, като им речеш: Вижте главатаВерен4 Ще ги съдиш ли? Ще съдиш ли, сине човешки? Извести им гнусотиите на бащите им. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 Призови ги на съд, призови ги на съд, сине човешки! Дай им да узнаят мерзостите на предците си! Вижте главатаБиблия ревизирано издание4 Ще се застъпиш ли за тях, сине човешки? Ще се застъпиш ли за тях? Покажи им мерзостите на техните бащи, като им кажеш: Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 Искаш ли да се съдиш с тях, искаш ли да се съдиш, сине човешки? изкажи им гнусотиите на техните бащи Вижте главата |