Деяния 8:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Дайте и на мене тази сила, щото, на когото положа ръце, да приема Святия Дух. Вижте главатаОще версииЦариградски19 и казваше: Дайте и на мене тази власт щото върх когото възложа ръце да приима Духа Светаго. Вижте главатаРевизиран19 Дайте и на мене тая сила щото, на когото положа ръце, да приема Светия Дух. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод19 и каза: „Дайте и на мен такава власт, за да може всеки, върху когото положа ръцете си, да получи Святия Дух.“ Вижте главатаВерен19 като каза: Дайте и на мен тази власт, така че на когото положа ръце, да приема Светия Дух! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201319 и рече: „Дайте и на мене тази власт, та на когото възложа ръце, да приеме Светия Дух.“ Вижте главата |