И тя написа писма от името на Ахав и като ги запечата с неговия печат, изпрати ги до старейшините и знатните, които живееха с Навутей.
Рут 4:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Вооз взе десет мъже от градските стареи и каза: „Седнете тук.“ И те седнаха. Цариградски И взе Вооз десет мъже от градските старейшини и рече: Седнете тук. И седнаха. Ревизиран Тогава Вооз събра десет мъже от градските старейшини и рече: Седнете тук. И те седнаха. Верен И той взе десет мъже от градските старейшини и каза: Седнете тук. И те седнаха. Библия ревизирано издание Тогава Вооз събра десет мъже от градските старейшини и им каза: Седнете тук. И те седнаха. Библия синодално издание (1982 г.) Вооз взе десетима от градските стареи и каза: седнете тук. И те седнаха. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Вооз събра десет мъже от градските старейшини и каза: Седнете тук. И те седнаха. |
И тя написа писма от името на Ахав и като ги запечата с неговия печат, изпрати ги до старейшините и знатните, които живееха с Навутей.
Ако тя не бъде угодна на господаря си, след като се е сгодил за нея, нека позволи да я освободят; но на чужденци да я продаде той не е властен, когато сам я е отхвърлил.
Мъжът ѝ е на висока почит при градските порти, когато стои там със старейшините на страната.
Така те подбудиха народа, стареите и книжниците и като го нападнаха, грабнаха го и го заведоха в синедриона.
Но ако той не поиска да вземе снаха си, снаха му да отиде при градските порти и да каже пред старейшините: „Моят девер не иска да съхрани името на брат си в Израил и отказва да изпълни задължението си като девер.“
Съберете при мене всички старейшини на племената си и вашите надзорници, за да изрека пред тях тези думи и да призова против тях за свидетели небето и земята;