А Царят в отговор ще им каже: „Истината ви казвам: доколкото сте сторили това на един от тези Мои най-малки братя, на Мене сте го сторили.“
Римляни 16:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Приемете я в името на Господа, както подобава на вярващи, и окажете ѝ помощ, в каквото ще се нуждае от вас, защото тя помагаше на мнозина и на самия мене. Още версииЦариградски да я приимете в Господа както е прилично на светиите, и да й пристоите за каквото би да й потрябва от вас; защото и тя е на мнозина пристоявала, и на самаго мене. Ревизиран да я приемете в Господа, както е прилично на светиите, и да й помогнете в каквото би имала нужда от вас; защото и тя е помагала на мнозина, както и на самия мене. Новият завет: съвременен превод Приемете я в Господа, както подобава на Божии хора, и й помогнете с всичко, от което се нуждае от вас, защото тя много е помагала и на мен, и на други хора. Верен за да я приемете в Господа, както подобава на светии, и да є помогнете в това, в което би имала нужда от вас; защото и тя е помагала на мнозина, както и на самия мен. Библия ревизирано издание да я приемете в Господа, както подобава на светиите, и да ѝ помогнете в каквото би имала нужда от вас; защото и тя е помагала на мнозина, както и на самия мене. Библия синодално издание (1982 г.) приемете я в Господа, както прилича на светии, и помогнете ѝ, в каквото ще има нужда от вас, защото и тя беше помощница на мнозина и на самия мене. |
А Царят в отговор ще им каже: „Истината ви казвам: доколкото сте сторили това на един от тези Мои най-малки братя, на Мене сте го сторили.“
Анания отговори: „Господи, слушал съм от мнозина за този човек колко зло е сторил на Твоите светии в Йерусалим.
Но Господ му каза: „Иди, защото той Ми е избран съд, за да понесе името Ми пред народи, царе и синовете на Израил.
В Йопия имаше една ученичка на име Тавита, което значи „сърна“. Тя вършеше много добри дела и даваше милостиня.
Петър стана и отиде с тях. Когато стигна, заведоха го в горната стая. И всички вдовици дойдоха при него, като плачеха и показваха ризи и дрехи, които Сърна бе правила, докато живеела с тях.
Поздравява ви Гай, оказал гостоприемство на мене и на цялата църква. Поздравяват ви Ераст, градският ковчежник, и брат Кварт.
Както подхожда на вярващи, въобще да не се споменават между вас блудство и всяка нечистота или користолюбие,
Само живейте достойно за Христовото благовестие, та било че дойда и ви видя, било че отсъствам, да чувам за вас, че устоявате в единомислие и като един се борите за благовестената вяра.
И така, приемете го в името на Господа с пълна радост и към такива братя се отнасяйте с почит,
Поздравява ви Аристарх, който е затворен заедно с мене, както и племенникът на Варнава, Марк, за когото получихте поръчение – щом дойде при вас, да го приемете,
Нека Господ му даде да намери милост у Него в онзи ден; а колко ми помогна той в Ефес, ти по-добре знаеш.
също и старите жени да имат свят благоговеен живот, да не се занимават със сплетни, да не се пристрастяват към вино, да поучават на добро,
Ако някой дойде при вас и не носи това учение, не приемайте такъв у дома си и не го поздравявайте.