Мойсей каза още: „Това ще стане, когато Господ вечер ви даде месо за храна, а сутрин – хляб до насита. Господ чу ропота ви, който вдигнахте против Него, ние какво сме? Вашият ропот не е против нас, а против Господа.“
Римляни 13:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова който се противи на властта, противи се на Божия ред. А онези, които се противят, ще си навлекат осъждане. Още версииЦариградски Тъй щото, който се противи на властта противи се на Божията наредба; и които се противят ще вземат осъждение на себе си. Ревизиран Затова, който се противи на властта, противи се на Божията наредба; а които се противят ще навлекат осъждане на себе си. Новият завет: съвременен превод Така че, който не се подчинява на властта, се изправя срещу това, което Бог е наредил, и онези, които постъпват така, ще си навлекат наказание. Верен Затова, който се съпротивлява на властта, се съпротивлява на Божията наредба; а които се съпротивляват, ще навлекат осъждане на себе си. Библия ревизирано издание Затова който се противи на властта, противи се на Божията наредба; а които се противят, ще навлекат осъждане на себе си. Библия синодално издание (1982 г.) Затова, който се противи на властта, противи се на Божията наредба. А ония, които се противят, ще навлекат върху си осъждане. |
Мойсей каза още: „Това ще стане, когато Господ вечер ви даде месо за храна, а сутрин – хляб до насита. Господ чу ропота ви, който вдигнахте против Него, ние какво сме? Вашият ропот не е против нас, а против Господа.“
Те всеки ден Ме търсят и желаят да познават Моя път като народ, който постъпва справедливо и не изоставя Закона на своя Бог. Искат от Мене праведен съд, желаят приближаването до Бога.
Горко ви, книжници и фарисеи, лицемери, защото затваряте небесното царство пред хората, понеже нито вие влизате, нито пускате искащите да влязат.
изпояждат имота на вдовиците и лицемерно дълго се молят – те ще получат по-тежка присъда.“
които изпояждат имота на вдовиците и лицемерно дълго се молят. Те ще получат по-тежка присъда!“
Всеки човек трябва да се подчинява на властта, която е над него, защото няма власт, която да не е от Бога. И каквато власт има, тя е отредена от Бога.
Защото от властващите се страхуват не онези, които правят добро, а които вършат зло. Искаш ли да не се боиш от властта? Прави добро и ще получиш похвала от нея.
Така че трябва да се подчинявате не само поради страх от неговия гняв, но и по съвест.
Напомняй им да се подчиняват и покоряват на началства и власти, да бъдат покорни, да бъдат готови за всяко добро дело,
Братя мои! Не бива мнозина от вас да стават учители, защото знаете, че ние, учителите, ще бъдем съдени по-строго.
И тъй, подчинявайте се, заради Господа, на всеки установен от хората порядък: било на цар като на върховна власт,