Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 3:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Господ викна към Самуил и трети път. Той стана, отиде при Илий и каза: „Ето ме. Ти ме повика.“ Тогава Илий разбра, че Господ е Този, Който призовава момчето.

Вижте главата

Цариградски

И викна Господ Самуила пак трети път. И стана та отиде при Илия и рече: Ето ме, защото си ме викнал. И разумя Илий че Господ е който е викнал детето.

Вижте главата

Ревизиран

И Господ повика Самуила още трети път. И той стана та отиде при Илия и рече: Ето ме, защото ме повика. Тогава Илия разбра, че Господ е повикал детето.

Вижте главата

Верен

И ГОСПОД повика пак, за трети път. И той стана, отиде при Илий и каза: Ето ме, защото ме повика. Тогава Илий разбра, че ГОСПОД викаше момчето.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И Господ повика Самуил за трети път. Той стана, отиде при Илий и каза: Ето ме, защо ме повика? Тогава Илий разбра, че Господ е повикал детето.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Викна Господ към Самуила и трети път. Той стана и отиде при Илия и рече: ето ме! ти ме вика. Тогава Илий разбра, че Господ зове момчето.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И Господ повика Самуил трети път. И той стана, отиде при Илий и рече: Ето ме, защото ме повика. Тогава Илий разбра, че Господ е повикал детето.

Вижте главата



Първо Царе 3:8
4 Кръстосани препратки  

Самуил не беше разбрал, че това е Господ, защото словото на Господа още не беше му се откривало.


Затова Илий каза на Самуил: „Иди си легни и ако Призоваващият те повика, отговори така: „Говори, Господи, понеже Твоят служител слуша.“ Самуил отиде и легна на мястото си.