Първо Летописи 27:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 за дребния добитък се грижеше агаритецът Язис. Всички те бяха надзиратели на имотите на цар Давид. Цариградски а над овците, Язиз Агарецът. Всички тези бяха настойници на имота на цар Давида. Ревизиран а над овците, агарецът Язиз. Всички тия бяха надзиратели на цар Давидовия имот. Верен и над дребния добитък – агарянинът Язиз. Всички тези бяха настойници на имота на цар Давид. Библия ревизирано издание а над овцете – агарецът Язиз. Всички те бяха надзиратели на цар Давидовия имот. Библия синодално издание (1982 г.) над дребния добитък – агаритецът Иазис. Всички тия бяха началници над цар Давидовия имот; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Над овцете – агарецът Язиз. Всички тези бяха надзиратели на цар Давидовия имот. |
Йонатан, човек разумен и начетен, чичо на Давид, беше съветник; Йехиил, Хахмониевият син, обучаваше царските синове;
По времето на Саул те воюваха против агаряните, победиха ги и завладяха домовете им по цялата източна страна на Галаад.
Сдобих се със слуги и слугини и прибавих слугите, родени в моя дом; аз имах едър и дребен добитък повече от всички, живели преди мен в Йерусалим.
И свещеникът му даде от осветения хляб, защото нямаше друг хляб там освен хлябовете на предложението, които бяха пред лицето на Господа и бяха взети, за да се постави топъл хляб в деня, когато се вземат.