Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 16:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

с думите: „На тебе ще дам ханаанската земя за ваш наследствен дял.“

Вижте главата

Цариградски

И рече: Тебе ще дам Ханаанската земя Дял на наследието ви,

Вижте главата

Ревизиран

Като рече: На тебе ще дам ханаанската земя За дял на наследството ви,

Вижте главата

Верен

като каза: На теб ще дам ханаанската земя като дял на наследството ви.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

като каза: На тебе ще дам Ханаанската земя за дял на наследството ви,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

думайки: на тебе ще дам земята Ханаанска, за ваш наследствен дял.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

като каза: на тебе ще дам Ханаанската земя за дял на наследството ви,

Вижте главата



Първо Летописи 16:18
9 Кръстосани препратки  

А Господ се яви на Аврам и каза: „Тази земя Аз ще предам на твоето потомство.“ Там Аврам издигна жертвеник на Господ, Който му се яви.


Цялата тази земя, която виждаш, Аз ще дам на тебе и на потомството ти за вечни времена.


На тебе и на твоите потомци след тебе ще дам земята, в която си пришелец, цялата ханаанска земя, за вечно владение; и ще бъда за тях Бог.“


Тогава те бяха малцина на брой, шепа пришълци в тази страна,


Затова няма да има при тебе такъв, който да измерва земята с въже чрез жребий в богослужебното събрание пред Господа.


Когато Всевишният даваше наследство на народите, когато разселваше потомците на Адам, постави граници между народите според броя на Израилевите синове;