Първо Летописи 12:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те помагаха на Давид срещу разбойници, защото бяха боеспособни мъже и станаха военачалници. Цариградски Защото тогаз, от ден на ден, дохождаха при Давида за да му помогнат, доде стана стан голям като стан Божий. Ревизиран Защото от ден на ден прииждаха мъже при Давида, за да му помагат, докле стана голяма войска, като войска Божия. Верен Защото от ден на ден при Давид прииждаха мъже, за да му помагат, докато стана голяма войска, като Божия войска. Библия ревизирано издание Защото от ден на ден мъже прииждаха при Давид, за да му помагат, докато стана голяма войска, като войска Божия. Библия синодално издание (1982 г.) Тъй всеки ден прииждаха към Давида на помощ дотолкова, че неговото опълчение стана голямо като опълчение Божие. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ден след ден прииждаха мъже при Давид, за да му помагат, докато стана голяма войската му, като Божието войнство. |
Войната между привържениците на Саул и Давид се проточи. Давид все повече се налагаше, докато Сауловият дом все повече отслабваше.
Но праведникът ще се придържа здраво в своя път и този, чиито ръце са чисти, ще увеличи силата си.
И когато Иисус беше при Йерихон, вдигна очи и видя, ето пред него стоеше мъж с изваден меч в ръка. Иисус отиде към него и го попита: „Наш ли си или от неприятелите ни?“
Той отговори: „Не! Като вожд на войнството на Господа аз сега дойдох!“ Иисус падна по лице до земята, поклони му се и му каза: „Какво ще заповяда моят господар на своя служител?“
А сега стани утре рано със слугите на господаря си, които са дошли с тебе. Станете утре рано и щом се съмне, си идете.“
И случи се така, че на третия ден след като Давид и хората му тръгнаха за Циклаг, амаликитците нападнаха Негев и Секелаг. Те атакуваха Секелаг и го опожариха,