Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 14:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Благодаря на своя Бог, че повече от всички вас говоря непознати езици,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Благодаря Богу моего че аз от всички вас повече езици говоря.

Вижте главата

Ревизиран

Благодаря Богу, че аз говоря повече езици от всички ви;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Аз благодаря на Бога, че моята дарба да говоря други езици е по-голяма от тази на всеки един от вас,

Вижте главата

Верен

Благодаря на моя Бог, че аз говоря езици повече от всички вас;

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Благодаря на Бога, че аз говоря повече езици от всички ви;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Благодаря на моя Бог, задето повече от всинца ви говоря езици;

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 14:18
7 Кръстосани препратки  

Ти добре благодариш, но другият не се поучава.


но в църква предпочитам да кажа пет думи на разбираем език, за да поуча и други, отколкото безброй думи на непознат език.


защото онзи, които говори непознат език, говори не на хора, а на Бога, понеже никой не разбира, но той с духа си изговаря тайни.


Който говори непознат език, себе си поучава, а който пророчества, поучава църквата.


Желая всички да говорите разни езици, но още повече – да пророчествате, защото този, който пророчества, е по-важен от онзи, който говори езици, освен ако ги тълкува, за да поучи църквата.


Наистина, кой ти е дал някакво предимство? И притежаваш ли нещо, което да не си получил? Ако пък си получил, защо се хвалиш, сякаш не си получавал?