Така цял Израил с песни, с тръбене на рог, тръби, гусли, със свирене на псалтири и арфи придружаваше ковчега на Завета до новото му място.
Псалми 66:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 За първия певец. Песен и псалом. Ликувайте заради Бога, всички хора. Цариградски (по Слав. 65) Първому Певцу, Псаломска Песен. Възкликнете към Бога, всичка земя. Ревизиран (По слав. 65). За първия певец, псаломска песен. Възкликнете към Бога, всички земи, Верен (По слав. 65) За първия певец. Песен. Псалм. Възкликнете към Бога, цяла земя! Библия ревизирано издание За първия певец, псаломска песен. Възкликнете към Бога, всички земи, Библия синодално издание (1982 г.) Началнику на хора. На струнни свирала. Псалом. Песен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г За диригента, хвалебен псалом. Възкликни към Бога, цяла земьо! |
Така цял Израил с песни, с тръбене на рог, тръби, гусли, със свирене на псалтири и арфи придружаваше ковчега на Завета до новото му място.
От края на земята чуваме песни: „Слава на праведния.“ Тогава си казах: „Чезна, чезна аз! Горко ми! Грабители грабят, грабителски грабят грабители.“