Господи, колко много са у Тебе благата, които пазиш за онези, които благоговеят пред Тебе, и които приготви пред хората за онези, които се уповават на Тебе.
Псалми 57:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото Твоята милост е до небесата и Твоята вярност достига до облаците. Цариградски Възнеси се, Боже, над небесата: Славата ти да бъде по всичката земя. Ревизиран Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти <нека бъде> по цялата земя. Верен Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя! Библия ревизирано издание Възнеси се, Боже, над небесата; славата Ти нека бъде по цялата земя. Библия синодално издание (1982 г.) Ще се зарадва праведникът, кога види отмъщение: ще умие стъпките си в кръвта на нечестивеца. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Възнеси се, Боже, над небесата; славата Ти нека бъде по цялата земя. |
Господи, колко много са у Тебе благата, които пазиш за онези, които благоговеят пред Тебе, и които приготви пред хората за онези, които се уповават на Тебе.
Душата ми живее сред лъвове; лежа при пламнали от алчност хора. Зъбите им са стрели и копия, езикът им е остър меч.
Аз пък ще възпея Твоята сила и ще прославя милостта Ти сутрин, защото Ти си моя защита и прибежище в ден на беда.