Псалом на Давид. Величай, душо моя, Господа, както и ти, цяло мое същество, възхвалявай Неговото свято име.
Псалми 103:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Величайте Господа вие, всички Негови творения, величайте Го навсякъде, където Той господства! Величай, душо моя, Господа! Цариградски Благославяйте Господа, всички дела негови, В всяко място на владичеството му. Благославяй, душо моя, Господа. Ревизиран Благославяйте Господа, всички Негови дела. Във всяко място на владението Му. Благославяй душе моя, Господа. Верен Благославяйте ГОСПОДА, всички вие, Негови дела на всички места на Неговото господство! Благославяй ГОСПОДА, душо моя! Библия ревизирано издание Благославяйте Господа, всички Негови дела, на всяко място на владението Му. Благославяй, душо моя, Господа. Библия синодално издание (1982 г.) Изгрява слънцето (и) те се събират и лягат в своите леговища; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Благославяйте Господа, всички Негови дела във всяко място на владението Му. Благославяй, душе моя, Господа. |
Псалом на Давид. Величай, душо моя, Господа, както и ти, цяло мое същество, възхвалявай Неговото свято име.
Величай, душо моя, Господа! Господи, Боже мой, Ти си дивно велик; със слава и величие си облечен.
Нека изчезнат грешниците от земята и да няма вече нечестиви! Величай, душо моя, Господа! Алилуя!
Устата ми ще изрече възхвала на Господа и всяко живо същество да прославя Неговото свято име отвека и довека.
Полските зверове, чакалите и щраусите ще Ме прославят, защото ще направя така, че да потече вода в пустините, реки – в безводната земя, за да напоя избрания от Мене народ.
Ликувай, небе, защото Господ извърши това. Възкликнете, земни дълбини. Запейте радостно, планини, гори и всички техни дървета, защото Господ освободи Яков и ще се прослави сред Израил.
Ликувай, небе, и тържествувай ти, земьо, и възклицавайте от радост, планини, защото Господ утеши Своя народ и се смили над Своите страдалци.