Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 6:30 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не се прощава на крадеца, дори ако краде, за да се насити, когато е гладен.

Вижте главата

Цариградски

Крадецът не бива толкоз презираем Ако краде да насити душата си когато е гладен;

Вижте главата

Ревизиран

<Дори> крадецът не се пропуска <ненаказан, Даже> ако краде да насити душата си, когато е гладен;

Вижте главата

Верен

Крадецът не бива презиран, ако краде, за да насити душата си, когато е гладен,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Дори крадецът не се отървава ненаказан, даже ако краде, за да насити душата си, когато е гладен;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Не прощават на крадеца, ако краде да насити душата си, кога е гладен;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Дори крадецът не се пропуска ненаказан, даже ако краде, за да насити душата си когато е гладен;

Вижте главата



Притчи 6:30
3 Кръстосани препратки  

Ти ли ловиш плячка за лъвицата и можеш ли да заситиш глада на лъвчетата,


та да не би да се преситя, да се отрека от Тебе и да кажа: „Кой е Господ?“; да не би да обеднея, да започна да крада и да оскверня името на своя Бог.


А огънят на жертвеника нека гори и да не изгасва; всяка сутрин свещеникът да слага на него дърва, върху тях да поставя всеизгарянето и да изгаря на него тлъстината на мирните жертви.