Неговият служител Замврий, командир на половината от колесниците, направи заговор против Ила. Когато той пиеше и се опиваше в дома на Арца, управител на двореца в Тирца,
Притчи 31:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не подобава на царете, Лемуиле, не подобава на царете да пият вино, нито на князете – сикер, Цариградски Не е за царете, Лемуиле, Не е за царете да пият вино, Нито за князовете да пият сикера; Ревизиран Не е за царете, Лемуиле, не е за царете да пият вино, Нито за князете <да кажат:> Где е спиртното питие? Верен Не е за царете, Лемуиле, не е за царете да пият вино, нито за князете – спиртно питие! Библия ревизирано издание Не е за царете, Лемуиле, не е за царете да пият вино, нито за князете да кажат: Къде е спиртното питие? Библия синодално издание (1982 г.) Не е за царе, Лемуиле, не е за царе вино да пият, нито за князе – сикер, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Не е за царете, Лемуиле, не е за царете да пият вино, нито за князете – да ламтят за спиртно питие. |
Неговият служител Замврий, командир на половината от колесниците, направи заговор против Ила. Когато той пиеше и се опиваше в дома на Арца, управител на двореца в Тирца,
Когато Венадад, който пиеше заедно с неговите царе в шатрите си, чу тези думи, каза на своите служители: „Нападнете града!“ И те атакуваха града.
На седмия ден от пиршеството, поразвеселен, царят нареди на Аман, Вазан, Тара, Варази, Затопа, Аватаз, Тарава – седемте евнуси, придворни на цар Артаксеркс,
Бързоходците потеглиха. А заповедта беше оповестена в Суза. И докато царят и Аман пируваха, столицата Суза беше обхваната от голям смут.
Блажена си ти, земьо, щом твоят цар е от благороден род и щом князете ти ядат навреме – за подкрепа, не и за пируване.
Горделивият човек е като измамното вино и не се успокоява; той разширява ламтежа си като ад и е ненаситен като смъртта, събира при себе си всички народи и заграбва за себе си всички племена.