Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 26:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Думите на клеветника са вълшебни като сладкиши и проникват дълбоко в човека.

Вижте главата

Цариградски

Думите на шепотника са като сладки залъци, И слазят вътре в утробата.

Вижте главата

Ревизиран

Думите на шепотника са като сладки залъци И слизат вътре в корема.

Вижте главата

Верен

Думите на клюкаря са като сладки залъци и слизат вътре в корема.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Думите на клюкаря са като сладки залъци и слизат вътре в корема.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Думите на шепотника са като сладкиши и влизат вътре в утробата.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Думите на клюкаря са като сладки залъци и слизат вътре в корема.

Вижте главата



Притчи 26:22
4 Кръстосани препратки  

Думите на клеветника звучат вълшебно, те се възприемат надълбоко.


Който ходи да клевети, изнася тайни, и ти не се събирай с такъв, чиято уста е зинала.


Клеветници, които се стремят да проливат кръв, се намират в тебе. И у тебе по планините ядат идоложертвено. Вътре в тебе те вършат развратни деяния.


Не говори клевети сред народа си и не върши нищо против волята на ближния си. Аз съм Господ.