Песен на песните 2:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Каквото е лилия между тръни, това е моята възлюбена между девойките. Цариградски Както е кринът между трънете, Така е любезната ми между дъщерите. Ревизиран Както е кремът между тръните; Така е любезната ми между дъщерите. Верен Като крем сред тръните, така е любимата ми сред дъщерите. Библия ревизирано издание Както е кремът между тръните, така е любимата ми между дъщерите. Библия синодално издание (1982 г.) Възлюбеният. Каквото е крин между тръне, това е моята възлюбена между момите. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Каквото е кремът сред тръните това е моята възлюбена сред девойките. |
Каквото е ябълка между горски дървета, това е моят възлюбен между младежите. Под сянката ѝ обичам да седя и плодовете ѝ са сладки за мене.
Вместо трън ще израсте кипарис; вместо коприва ще израсте мирта. И това ще бъде за слава на Господа, за вечен спомен, който няма да изчезне.
Ето Аз ви изпращам като овце сред вълци. Затова бъдете мъдри като змии и незлобиви като гълъби.
Поведението ви сред езичниците нека бъде добро, та когато ви оклеветяват като злосторници, щом видят добрите ви дела, да прославят Бога в деня на Неговото идване.