От времето на нашите прадеди до днес вината ни е голяма и поради нашите беззакония ние, царете ни и свещениците ни бяхме предадени във властта на чуждоземни царе, на меч, плен, ограбване и унижение, както е сега.
Осия 4:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Колкото повече те се умножават, толкова повече съгрешават против Мене; ще превърна славата им в безчестие. Цариградски Колкото се умножиха, толкоз ми съгрешиха: Славата им в безчестие ще променя. Ревизиран Колкото повече се умножиха, толкова повече Ми съгрешаваха! Ще обърна славата им в безчестие. Верен Колкото се умножаваха, толкова съгрешаваха против Мен! Славата им ще обърна в безчестие. Библия ревизирано издание Колкото повече се умножиха, толкова повече съгрешаваха пред Мене! Ще превърна славата им в безчестие. Библия синодално издание (1982 г.) Колкото повече те се умножават, толкова повече грешат против Мене; славата им ще обърна в безславие. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Колкото повече се умножиха, толкова повече съгрешаваха против Мене; ще обърна славата им в безчестие. |
От времето на нашите прадеди до днес вината ни е голяма и поради нашите беззакония ние, царете ни и свещениците ни бяхме предадени във властта на чуждоземни царе, на меч, плен, ограбване и унижение, както е сега.
Израил е богато разклонена лоза и дава обилно плод. Колкото повече са плодовете му, толкова повече умножава жертвениците си, и колкото по-добра е земята му, толкова повече украсява кумирите си.
И самият той ще бъде отнесен в Асирия в дар на великия цар. Ефрем ще пожъне позор и Израил ще се посрами от своя заговор.
Ще ги избавя от властта на ада, ще ги освободя от смъртта. Къде ти е, смърт, жилото? Къде ти е, аде, победата? Състраданието е скрито за Моите очи.
Когато пасяха добитък, тогава се насищаха; а когато се насищаха, възгордяваше се сърцето им и поради това Ме забравяха.
Ще ядат – и няма да се наситят; ще блудстват – и няма да се размножат, защото напуснаха Господа,
Изслушайте това, свещеници, внимавайте вие от Израилевия дом, вслушайте се вие от царския дворец – против вас има присъда. Вие бяхте станали примка за Масифа и мрежа, простряна на Тавор.
Както разбойници причакват човек, така сбирщина свещеници убиват отиващите към Сихем и вършат безчестие.
Като птица ще отлети славата от Ефрем: няма да има нито раждане, нито бременност, нито зачеване.
Ти си се преситил със срам вместо със слава; пий, прочее, но ще се изложиш на позор. Чашата в десницата на Господа се обръща сега към тебе и срам ще покрие твоето достойнство.
„Понеже вие не опазихте пътищата Ми, показвате лицеприятие при прилагането на Закона – затова Аз ще ви направя презрени и унизени пред целия народ.“
И се охрани Израил и стана твърдоглав; затлъстя, надебеля и се угои. Тогава изостави Бога, Който го създаде, презря Твърдината на спасението си.
Техният край е гибел, тяхното божество – коремът, а славата – в срама им; мислите им са насочени към земното.
Затова словото на Господа, Израилевия Бог, гласи така: „Аз наистина бях казал: „Домът ти и домът на баща ти ще служат пред Мене за вечни времена.“ Но сега словото на Господ гласи: „Далеч от Мене!“ Защото Аз ще прославя онези, които Мене прославят, а онези, които Ме презират, ще бъдат посрамени.